9-00

--第九話--

演技的秘密


 9-01

李恪: 龍泰武從那邊過來了 저기 용태무가 오는구나.


 9-02

泰武: 拍攝真正的龍泰瑢 진짜 용태용을 촬영할 겁니다.

智善、龍戌: 呼~ 沒被發現 휴~ 안 들켰다.

單字단어:

촬영하다 V. 攝影、拍攝

들키다 V. 被發現

 


 9-03

李恪: 龍泰武來前 要扮成真正的龍泰瑢!!

용태무가 오기 전에 진짜 용태용인 척하고 있어야 해!!

單字단어:

척하다 V. 假裝、裝作


 9-04

泰武: 呼呼~ 假的龍泰瑢 你現在 結束了! 후훗~ 가짜 용태용, 넌 이제 끝이다.

完美的患者演技 완벽한 환자연기.

單字단어:

완벽하다 adj. 完美

멍하다 adj. 恍惚、發呆、發楞


 9-05

泰武: 哇哈哈~ 假的龍泰瑢!! 你輸給我了! 와하하~ 가짜 용태용!! 너는 나에게 졌다!

攝影師: 很好! 繼續這樣! 좋아! 계속해!

李恪: 呼~ 你上當了~! 훗~ 잘도 속아 넘어가는구나~!

人外有人天外有天(跳的傢伙上面還有飛的傢伙) <뛰는 놈 위에 나는 놈>

單字단어:

지다 V. 輸、失敗;掉落、消失;變成、行程、出現

속아넘어가다 V. 上當、受騙、被騙

넘어가다 V. 跌倒、摔倒、轉到

속다 V. 上當、受騙、被騙、弄錯

뛰다 V. 跳動

위 N. 上面

날다 V. 飛-->나는飛的


 9-06

李恪: 泰武兄~ 早安阿~ 태무 형~ 좋은 아침이야~

泰武: 語氣也... 말투도...


9-07

李恪: 恩~ 으흠~ 咖啡還是濃郁美式阿~ 역시 키피는 진한 아메리카노야~.

泰武: 愛好也... 취향도...


   9-08

泰武: 直到走路的姿勢... 걸음걸이까지...

大步大步 성큼성큼

單字단어:

성큼성큼 걷다  大步大步走


 9-09

泰武: 那樣被轉換 用演技 可能嗎? 저렇게 바뀌는 게 연기로 가능한 거야? 

沒有演技.. 연기일이 없어...

單字단어:

바뀌다 V. 被改變、被交換、被轉換

바꾸다 V. 改變、交換、轉換

가능하다 adj. 可能


 9-10

泰武: 是真的泰瑢阿! 진짜 태용이야!

找到記憶的話 我現在就完啦!! 기억을 찾으면 난 이제 끝이야!!

李恪: 我的努力成果阿! 나의 노력결과다!

完全的上當了! 완전히 속았군.


 9-11

李恪的 演技的秘密是!! 이각의 연기력의 비밀은!!


 9-12

我是朝鮮的王世子!! 나는 조선의 왕세자다!!


 9-13

最高的講師們的"演技指導" 최고의 강사진들의 "연기지도"

講師: 阿~李恪日復一日演技進步了~! 꺄아~ 이각 씨는 날이 갈수록 연기가 늘어요~!

我們補習班會期待的!! 우리 학원 기대주!!

單字단어:

날이 갈수록  日子越來越...

길스럭  越來越...

늘다 V. 增加、進步、提高、發展


 9-14  

 

李恪: 秘訣實戰演練! 비결실전연습!

泰武: 我現在玩蛋了... 난 이제 끝이야...

 


From: SBS漫畫 屋塔房王世子

< SBS만화 옥탑방 왕세자 - 눈꽃 작가 >

  

屋塔房王世子第九話-- < 옥탑방 왕세자 09화 - 연기력의 비밀 >

arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyiling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()