쟁이: 接在部分名詞之後,是一種"相當具有某種行為的特性的人"的接尾詞,通常帶有貶意。

거짓말쟁이 說謊精(愛說謊的人)

쟁이 貪睡鬼

빵꾸쟁이 放屁鬼

쟁이 帥鬼(就是有夠帥!)

날씬쟁이 瘦鬼(就是有夠苗條!) 날씬하다--苗條

따라쟁이 學人精

쟁이 膽小鬼

고집쟁이 固執鬼

쟁이 賴皮鬼

부끄럼쟁이 害羞鬼

애교쟁이 撒嬌鬼

 

那有愛吃鬼嗎? 據說沒有먹쟁이這種說法。

口語中有"먹보(吃寶)",但和中文的"愛吃鬼"意思不太相同;

中文的"愛吃鬼"感覺比較可愛,

而"吃寶"的意思則較偏"只曉得吃、只會吃"這種否定用法,當然有時開玩笑的時候也會用,但基本上算是比較負面的用法。

From: 世宗韓語文化苑

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    lilyiling 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()